Etimología de Misericordia


La misericordia es descrita por la mayoría de los diccionarios como una combinación de compasión, bondad y / o el perdón que se proyecta hacia alguien. Esto puede ser un enemigo o un amigo.

Etimología en Español

Un número de palabras latinas indican misericordia: misereor, deprecor, clementia, misereo, benignitas, exoratio, objaceo y eleyson para nombrar unas pocas palabras. La raíz latina no proviene de estas palabras, sino que viene de una otra palabra latina mucho mas reconocible.

En español, misericordia proviene del latín misericordia (si, igual), que es una combinación de miser (miserable) y cordis (corazón). Cordis se utiliza en muchas palabras españolas, como acordar, concordar, discordar, coraje, descordar, desencordar, cordial, recordar, cordero y corazón.

La palabra latina misericordia viene del latín misericors (significa lamentable, misericordioso o compasivo).


Etimología en Inglés

En inglés, misericordia se escribe mercy y viene de la palabra merces, que es una palabra latina que proviene de merx (mercancía) y significa recompensa, salario, pago o soborno. Tiene todo que ver con el dinero, y nada que ver con la misericordia. Curioso, ¿no? Merces tiene sentido para algo como mercenary (mercenario) porque los mercenarios cobran por sus servicios.

El cristianismo fue lo que cambió el significado de esta palabra tan dramáticamente. Para el francés antiguo empezó a significar otra cosa: recompensa, bendición, decoración. Pero aún así, no significaba misericordia.

Sólo cuando llegó el inglés antiguo esta palabra ha sido distorsionada el suficiente para llegar a la definición moderna, y así ha nacido mercy.

Misericordia y Merci

Como probablemente sabes, los franceses dicen merci para decir “gracias”. También hacen esto en Cataluña como una forma de decir gracias. En francés, misericordia se escribe miséricorde.

Misericordia en otros idiomas

Albanés: mëshirë

Vasco: erruki

Bielorruso: міласць

Bosnio: milost

Catalán: misericòrdia

Croata: milost

Checa: soucit

Holandés: genade

Estoniano: halastus

Finlandés: armo

Francés: miséricorde

Gallego: misericordia

Alemán: Barmherzigkeit

Islandés: miskunn

Italiano: misericordia

Polaco: miłosierdzie

Portugués: misericórdia

Rumano: milă

Español: misericordia

Gales: drugaredd

Referencias:

http://english-Ingles.com/en/etymology-of-mercy/