An Historical or a Historical


Aha! Confudido, verdade? Confia em mim, em inglês, as palavras historic (histórico), historical (histórico) e historically (historicamente) são uma confusão inimaginável. Esta palavra e suas variantes são complicadas de duas maneiras. A primeira é se deves usar a ou an.

A primeira coisa a ter em conta é que tu queres ser consistente. Embora pessoas diferentes, como os britânicos e os americanos, escrevam an historic e a historic em documentos diferentes, tu deves realmente usar apenas um deles. Se vais, por exemplo, escrever um livro de história e as palavras historic, historical e historically aparecem muito, realmente queres ser consistente para que o cérebro dos teus leitores não se desintegre.


Como escreves hour? (hora em português). Tu escreves an hour, e isso é absolutamente correto. Mas historic e amigos são diferentes.

A maioria das pessoas hoje em dia utilizam A, no entanto, quase ninguém vai se importar se tu usas um An. A é tecnicamente correto de acordo com o The Chicago Manual of Style. No inglês, só precisas de usar o An quando uma palavra começa com o som de um vogal, e não é o caso em historic, historical e historically, ao contrário de hour.

Tudo isso está muito bem explicado na última edição do Dicionário Oxford de Inglês na seção Usage at An. E se tu queres aprender ou melhorar o teu inglês, este dicionário é essencial.

Em conclusão, escreve frases como esta:

  • I’m going to a historical festival. (Vou para um festival histórico.)
  • That was a historic statue. (Essa foi uma estátua histórica.)
  • A historically important magazine. (Uma revista historicamente importante.)

Recomendo que vejas o artigo Historic ou Historical para resolver outro problema comum.

Refêrencias:

The Chicago Manual of Style. 16th ed. Chicago, Ill.: University of Chicago Press, 2010.

Oxford Dictionary of English. 3rd ed. Oxford, New York: Oxford University Press, 2010